Библиотека :: Будда :: Сутры

Наставление Накулапите. Накулапита Сутта. (SN-XXII.1.)

Версия для печатиВерсия для печати
Так я слышал, однажды Самый Почитаемый жил в краю Бхаггов возле Крокодильего Логова, в Роще Бхесакала, в Оленьем Парке. Тогда домовладелец Накулапита пришёл к Самому Почитаемому и, придя, поклонился ему и сел рядом. Сев рядом, он обратился к Самому Почитаемому:

– Преподобный Учитель, я – немощный старик, человек, доживший до седин, добравшийся до последних дней своей жизни. Моё тело недужит и болит постоянно. И только изредка я могу прийти, чтобы увидеть Самого Почитаемого и монахов, которые близки моему сердцу. Пожалуйста, Самый Почитаемый, обучите меня, дайте мне наставленье, из которого я мог бы извлечь долговременную пользу и счастье.

– Всё так, домовладелец. Всё так. Тело недужит, слабеет и приносит массу хлопот. В заботах о теле, кто скажет, что на данный момент абсолютно здоров? Только из-за абсолютного невежества можно утверждать так. Поэтому ты должен настраивать себя: "Даже пусть моё тело страдает, ум мой не будет страдать". Вот как ты должен настраивать себя.

И тогда домовладелец Накулапита, испытав восхищение и воодушевление от слов Самого Почитаемого, поднялся со своего сиденья, поклонился Самому Почитаемому, обошёл его вокруг, обратив правое плечо к Будде. И он направился к достопочтенному Сарипутте. А придя к нему и поклонившись, он сел рядом. Когда он сел рядом, достопочтенный Сарипутта обратился к нему:

– У тебя светлое и спокойное состояние ума, домохозяин, твоя душа чистота. Имел ли ты возможность слушать сегодня Дхарму из уст Самого Почитаемого?

– Иначе и быть не может, достопочтенный! Только что Самый Почитаемый оросил меня нектаром бессмертия – словами Дхармы.

– Как это случилось: как Самый Почитаемый оросил тебя нектаром бессмертия – словами Дхармы?

– Только что я был у Самого Почитаемого; когда я пришёл, я поклонился ему и сел рядом. Сев рядом, я обратился к Самому Почитаемому: "Преподобный Учитель, я – немощный старик, человек, доживший до седин, добравшийся до последних дней своей жизни. Моё тело недужит и болит постоянно. И только изредка я могу прийти, чтобы увидеть Самого Почитаемого и монахов, которые близки моему сердцу. Пожалуйста, Самый Почитаемый, обучите меня, дайте мне наставленье, из которого я мог бы извлечь долговременную пользу и счастье".

Когда я сказал это, Самый Почитаемый обратился ко мне: "Всё так, домовладелец. Всё так. Тело недужит, слабеет и приносит массу хлопот. В заботах о теле, кто скажет, что на данный момент абсолютно здоров? Только из-за абсолютного невежества можно заявлять об этом. Поэтому ты должен настраивать себя: "Даже пусть моё тело страдает, ум мой не будет страдать". Вот как ты должен настраивать себя". Вот как Самый Почитаемый оросил меня нектаром бессмертия – словами Дхармы.

– Почему же тогда тебе не пришло на ум задать Самому Почитаемому вопрос: "В чём причина того, что один человек страдает телом и страдает умом? И в чём причина того, что другой человек страдает телом, но не страдает умом?"

– Позволь мне услышать объяснение этого у тебя, достопочтенный Сарипутта. Уважаемый Сарипутта, дай мне наставление по этому вопросу?

– Тогда, домовладелец, слушай внимательно. Я объясню тебе.

– Да, достопочтенный, – сказал домовладелец Накулапита.

Достопочтенный Сарипутта сказал:
"Итак, в чём причина того, что человек страдает телом и страдает умом?

Это случай, когда заурядный незнающий человек, – не имеющий почтения к благородным, не разбирающийся в их учении, не практикующий Дхарму; не имеющий почтения к святым людям, не разбирающийся в их учении, не практикующий Дхарму, – полагает, что его тело (форма) есть его сущность, или он думает, что "я" обладает формой, или – что форма есть часть "я", или – что "я" есть часть формы. Он захвачен идеями: "Я – это тело", или: "Тело принадлежит мне". Пока он захвачен этими идеями, его тело изменяется и преобразуется, и тогда из-за изменений и преобразований формы он начинает печалиться, горевать, испытывать боль, страдание и отчаяние.

Он [также] полагает, что его ощущения есть его сущность, или он думает, что "я" обладает ощущениями, или – что ощущения есть часть "я", или – что "я" есть часть ощущений. Он захвачен идеями: "Я – это ощущения", или: "Ощущения принадлежат мне". Пока он захвачен этими идеями, его ощущения изменяются и преобразуются, и тогда из-за изменений и преобразований ощущений он начинает печалиться, горевать, испытывать боль, страдание и отчаяние.

Он также полагает, что его представления есть его сущность, или он думает, что "я" обладает представлениями, или – что представления есть часть "я", или – что "я" есть часть представлений. Он захвачен идеями: "Я – это [мои] представления", или: "Представления принадлежат мне". Пока он захвачен этими идеями, его представления изменяются и преобразуются, и тогда из-за изменений и преобразований представлений он начинает печалиться, горевать, испытывать боль, страдание и отчаяние.

Он также полагает, что его сформированный опыт есть его сущность, или он думает, что "я" обладает сформированным опытом, или – что сформированный опыт есть часть "я", или – что "я" есть часть сформированного опыта. Он захвачен идеями: "Я – это сформированный опыт", или: "Сформированный опыт принадлежат мне". Пока он захвачен этими идеями, его сформированный опыт изменяется и преобразуется, и тогда из-за изменений и преобразований сформированного опыта он начинает печалиться, горевать, испытывать боль, страдание и отчаяние.

Он также полагает, что его сознание есть его сущность, или он думает, что "я" обладает сознанием, или – что сознание есть часть "я", или – что "я" есть часть сознания. Он захвачен идеями: "Я – это сознание", или: "Сознание принадлежат мне". Пока он захвачен этими идеями, его сознание изменяется и преобразуется, и тогда из-за изменений и преобразований сознания он начинает печалиться, горевать, испытывать боль, страдание и отчаяние".

– Домовладелец, вот в чём причина того, что человек страдает телом и страдает умом.

"А в чём причина того, что человек страдает телом, но не страдает умом?
Это случай, когда опытный ученик благородных, – имеющий почтение к благородным, разбирающийся в их учении и практикующий Дхарму; имеющий почтение к святым людям, разбирающийся в их учении и практикующий Дхарму, – не полагает, что его тело есть его сущность, он не думает, что "я" обладает формой, или – что форма есть часть "я", или – что "я" есть часть формы. Он не захвачен идеями: "Я – это тело", или: "Тело принадлежит мне". Пусть он и не захвачен этими идеями, его тело изменяется и преобразуется, но из-за изменений и преобразований формы он не впадает в печаль и горе, он не испытывает от этого боль, страдание или отчаяние.

Он [также] не полагает, что его ощущения есть его сущность, он не думает, что "я" обладает ощущениями, или – что ощущения есть часть "я", или – что "я" есть часть ощущений. Он не захвачен идеями: "Я – это ощущения", или: "Ощущения принадлежат мне". Пусть он и не захвачен этими идеями, его ощущения изменяются и преобразуются, но из-за изменений и преобразований ощущений он не впадает в печаль и горе, он не испытывает от этого боль, страдание или отчаяние.

Он также не полагает, что его представления есть его сущность, он не думает, что "я" обладает представлениями, или – что представления есть часть "я", или – что "я" есть часть представлений. Он не захвачен идеями: "Я – это представления", или: "Представления принадлежат мне". Пусть он и не захвачен этими идеями, его представления изменяются и преобразуются, но из-за изменений и преобразований представлений он не впадает в печаль и горе, он не испытывает от этого боль, страдание или отчаяние.

Он также не полагает, что его сформированный опыт есть его сущность, он не думает, что "я" обладает сформированным опытом, или – что сформированный опыт есть часть "я", или – что "я" есть часть сформированного опыта. Он не захвачен идеями: "Я – это сформированный опыт", или: "Сформированный опыт принадлежат мне". Пусть он и не захвачен этими идеями, его сформированный опыт изменяется и преобразуется, но из-за изменений и преобразований сформированного опыта он не впадает в печаль и горе, он не испытывает от этого боль, страдание или отчаяние.

Он также не полагает, что его сознание есть его сущность, он не думает, что "я" обладает сознанием, или – что сознание есть часть "я", или – что "я" есть часть сознания. Он не захвачен идеями: "Я – это сознание", или: "Сознание принадлежат мне". Пусть он и не захвачен этими идеями, его сознание изменяется и преобразуется, но из-за изменений и преобразований сознания он не впадает в печаль и горе, он не испытывает от этого боль, страдание или отчаяние".

– Домовладелец, вот в чём причина того, что человек страдает телом, но не страдает умом.

Вот что сказал достопочтенный Сарипутта. Получив удовлетворение, домовладелец Накулапита восхитился словам достопочтенного Сарипутты.

buddha sangha
 
Переведенно Thanissaro Bhikkhu