Окончательное Освобождение. Париниббана Сутта. (SN-VI.15.)
"Говорю Вам, монахи, помните: всё составное подвержено разрушению. Достигайте окончательного состояния посредством внимательности".
Таковы были последние слова Татхагаты.
Затем Самый Почитаемый вошёл в первую дхьяну (медитативная концентрация). Войдя в неё, он перешёл ко второй дхьяне. Войдя в неё, он перешёл к третей дхьяне. Войдя в неё, он перешёл к четвертой дхьяне. Войдя в неё, он перешёл в измерение безграничного пространства. Войдя в него, он перешёл в измерение безграничного сознания. Войдя в него, он перешёл в измерение отсутствия чего-либо. Войдя в него, он перешёл в измерение "ни восприятие ни не-восприятие". Войдя в него, он перешёл в состояние прекращения восприятий и чувств.
Затем, войдя в состояние прекращения восприятий и чувств, он перешёл в измерение "ни восприятие ни не-восприятие". Войдя в него, он перешёл в измерение отсутствия чего-либо. Войдя в него, он перешёл в измерение безграничного сознания. Войдя в него, он перешёл в измерение безграничного пространства. Войдя в него, он перешёл к четвертой дхьяне. Войдя в неё, он перешёл к третей дхьяне. Войдя в неё, он перешёл ко второй дхьяне. Войдя в неё, он перешёл к первой дхьяне.
Вновь, войдя в первую дхьяну, он вступил во вторую дхьяну. Войдя в неё, он вступил в третью дхьяну. Войдя в неё, он вступил в четвертую дхьяну. Войдя в четвёртую дхьяну, он немедленно обрёл Окончательное Освобождёние.
И когда Самый Почитаемый обрёл Окончательное Освобождёние, одновременно с этим всецелым Освобождением, <Бог Святых Небес> Брахма Сахампати произнёс следующий стих:
Все существа, все в мире,
сбросят в будущем телесные накопления (скандхи)
подобно тому, как Учитель,
Татхагата, не имеющий себе равных в мире,
с мощью проявил достижение,
подобно тому, как Достигший Правильного Пробуждения
обрёл Окончательное Освобождёние.
Когда Самый Почитаемый обрёл Окончательное Освобождёние, одновременно с этим всецелым Освобождением, Шакра (пали Sakka), правитель богов, произнёс следующий стих:
Как непостоянны составные вещи!
Их природа – возникать и исчезать.
Возникая, они распадаются.
Привести их к полному покою – вот счастье.
Их природа – возникать и исчезать.
Возникая, они распадаются.
Привести их к полному покою – вот счастье.
Когда Самый Почитаемый обрёл Окончательное Освобождёние, одновременно с этим всецелым Освобождением, уважаемый монах Ананда воскликнул, произнёс следующий стих:
Это пугающе, душераздирающе!
Волосы встали дыбом, когда первый и совершенный во всём,
Достигший Правильного Пробуждения, ушёл,
явя Окончательное Освобождёние.
Волосы встали дыбом, когда первый и совершенный во всём,
Достигший Правильного Пробуждения, ушёл,
явя Окончательное Освобождёние.
Когда Самый Почитаемый обрёл Окончательное Освобождёние, одновременно с этим всецелым Освобождением, уважаемый монах Ануруддха (санскр. Анируддха) изрёк следующий стих:
Ни выдоха не издавал, ни вдоха Он.
В ясном уме, невозмутимо, в спокойствии
мудрец завершил свой временный путь.
С непоколебимым сердцем он вынес боль.
Подобно высвобождению пламени
было освобождение осознавания.
В ясном уме, невозмутимо, в спокойствии
мудрец завершил свой временный путь.
С непоколебимым сердцем он вынес боль.
Подобно высвобождению пламени
было освобождение осознавания.
Переведенно Thanissaro Bhikkhu